Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Странствия убийцы [издание 2010 г.] - Робин Хобб

Странствия убийцы [издание 2010 г.] - Робин Хобб

Читать онлайн Странствия убийцы [издание 2010 г.] - Робин Хобб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 265
Перейти на страницу:

Конечно, мой лорд, король. Я не пожалею никаких усилий. Барл ответил очень быстро.

Каррод? Я ничего не услышал от тебя, Каррод? Угроза наказания нависла над всеми ними.

Прошу вас, мой король. Я сделаю все, все. Живого или мертвого, я найду его для вас. Найду.

Неожиданно Регал и Уилл исчезли. Я почувствовал, как Каррод уплывает из моего сознания. Барл медлил. Тянулся ли он ко мне? Я позволил моим мыслям лететь свободно и перестал концентрироваться. Потом открыл глаза и лежал, глядя в потолок и размышляя. После работы Силой меня тошнило. Я дрожал.

Я с тобой, брат мой, заверил меня Ночной Волк.

И я рад, что это так.

Я повернулся и попытался заснуть.

Глава 16

ТАЙНИК

Во многих старых легендах и сказаниях о Даре утверждается, что пользующийся этой магией постепенно приобретает повадки связанного с ним животного. Некоторые из наиболее устрашающих историй рассказывают, что в конце концов он начинает принимать облик этого животного. Те, кто хорошо знаком с Даром, знают, что это не так. Правда, Одаренный, сам того не замечая, становится похожим на своего партнера, но у человека, связанного с орлом, не вырастут крылья, а связанный с лошадью не начнет ржать. С течением времени и человек и животное, связанные Даром, все глубже понимают друг друга, и чем дольше длится связь, тем больше сходства в их поведении. Животное может приобрести манеры и черты, характерные для человека. Но это случается только после многих лет, проведенных вместе.

Ник придерживался того же мнения о времени начала дня, что и Баррич. Я проснулся, услышав, что его люди выводят лошадей. В открытую дверь задувал ледяной ветер. В темноте зашевелились остальные. Одна девочка плакала оттого, что ее разбудили так рано. Мать успокаивала ее. Молли, подумал я с внезапной тоской. Где-то она успокаивает моего ребенка…

Что такое?

Моя самка родила щенка. Очень далеко.

Мгновенное участие.

Но кто будет добывать для них мясо? Разве мы не должны вернуться к ней?

Сердце Стаи присматривает за ней.

Конечно. Я должен был догадаться. Этот знает, что значит стая, хоть и не признается. Тогда все в порядке.

Связывая свои одеяла, я думал, что хотел бы принять это так же весело, как Ночной Волк. Я знал, что Баррич будет заботиться о них. Такова была его натура. Я вспоминал годы, когда он ухаживал за мной, пока я рос. Тогда я часто ненавидел его; теперь я мог доверить ему Молли и моего ребенка, как никому другому. Не считая меня самого. Я был бы счастлив ухаживать за ними и даже укачивать плачущего ребенка среди ночи. Хотя сейчас мне больше всего хотелось, чтобы женщина-пилигрим как можно скорее угомонила свою дочь. Я расплачивался за ночное подслушивание жестокой головной болью.

Подали еду, и как только девочка получила кусочек хлеба с медовыми сотами, она быстро притихла. Это был очень легкий завтрак. Я заметил, что Кеттл двигается скованно, и принес ей чашку горячего чая, потом скатал ее одеяло. Я никогда не видел настолько изуродованных ревматизмом рук, как у нее; они напоминали птичьи когти.

— Мой старый друг говорил как-то, что больным суставам помогает ожог крапивы, — сказал я, сворачивая ее тюк.

— А ты найди мне крапиву под снегом, и я испытаю твое средство, мальчик, — ответила старая женщина раздраженно.

Но через несколько мгновений она уже предложила мне сушеное яблоко из своих личных запасов. Я с благодарностью принял угощение. Пока Кеттл допивала чай, я отнес в повозку наши вещи и запряг кобылу. Я огляделся, но не увидел никаких следов Ночного Волка.

Охочусь, сообщил он.

Хотел бы быть с тобой. Удачи тебе.

Разве не ты сказал, чтобы мы как можно меньше разговаривали?

Я не ответил. Утро выдалось ясным и чистым, а после вчерашней бури оно казалось еще светлее. Похолодало; ветер с реки легко пронизывал мою одежду, находя щели у рукавов и воротника и запуская в них свои ледяные пальцы. Я помог Кеттл влезть в повозку и закутал в одно из одеял.

— Твоя мать хорошо натаскала тебя, Том, — с искренним дружелюбием сказала она.

Я, не сдержавшись, вздрогнул. Старлинг и Ник стояли и разговаривали, пока все остальные собирались в путь. Потом менестрель вскочила на свою горную лошадку и заняла место подле Ника во главе нашей процессии. Я сказал себе, что, похоже, про Ника Холдфаста выйдет баллада получше, чем про Фитца Чивэла. Если он убедит Старлинг вернуться с ним назад от горной границы, моя жизнь будет только проще.

Я сосредоточился на своей работе. Собственно, мне было почти нечего делать, разве что не давать кобыле слишком сильно отставать от фургона пилигримов. У меня было время оглядеть местность, по которой мы ехали. Мы держались заброшенной дороги, куда выехали накануне, и продолжали двигаться вверх по реке. У реки стояли редкие деревья, но чуть дальше от берега была холмистая земля, заросшая кустарником. Овраги и отроги перерезали дорогу. Казалось, что когда-то воды здесь было в избытке, возможно — еще весной. Но теперь земля была сухой, если не считать хрустящего снега и самой реки.

— Вчера менестрель заставила тебя улыбаться. А из-за кого ты сегодня такой хмурый? — тихо поинтересовалась Кеттл.

— Я думал о том, в какое запустение пришли эти богатые земли.

— В самом деле? — спросила старуха сухо.

— Расскажите мне об этом вашем пророке, — попросил я главным образом для того, чтобы переменить тему.

— Он не мой, — ответила Кеттл. Потом она смягчилась: — Скорее всего, это бессмысленная затея. Того, кого я ищу, может там вообще не оказаться. И тем не менее что мне делать в моем возрасте, если не гоняться за химерой?

Я молчал. Мне начинало казаться, что на этот вопрос она отвечает охотнее всего.

— Знаешь, что в этой повозке, Том? Книги, свитки и рукописи. Я собирала их многие годы, искала в разных странах, научилась читать на разных языках. И повсюду я находила упоминания о Белых Пророках. Они появляются на изломах истории и формируют ее. Некоторые говорят, что они приходят для того, чтобы направить происходящее в нужное русло. Есть люди, Том, которые верят в то, что время течет по кругу. Вся история — это огромное колесо, и оно безжалостно крутится, поворачиваясь снова и снова. Так же как времена года сменяют друг друга, луна завершает свой цикл и начинает новый, движется время. Совершается последовательная смена одних и тех же событий, одни и те же люди, добрые или злые, приходят к власти. Человечество обречено бесконечно повторять давно совершенные ошибки. До тех пор, пока не появляется кто-то, кто способен все изменить. Далеко на юге есть страна, в которой верят, что для каждого поколения в мире существует свой Белый Пророк. Он или она приходит, и если люди прислушиваются к его словам, общество становится на путь процветания. Если на них не обращают внимания, это приводит к упадку и гибели.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 265
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Странствия убийцы [издание 2010 г.] - Робин Хобб.
Комментарии